本田圭佑、イタリア赤十字に約230万円を寄付→今後、被災での被害を減らすために彼が提案した2つのメッセージに世界中から称賛の声が!!

【PR】Akogare




いち早くイタリア赤十字に寄付

本田圭佑選手はイタリア赤十字に20,000ユーロ。日本円で約230万円を寄付しました。寄付だけにはとどまらず、日本語とイタリア語の両方で、次のようなメッセージを自身のインスタグラムに投稿しました。

* Come mostrato nella foto, a causa del terremoto di magnitudo 6,2 che ha colpito il centro Italia vi sono almeno 247 morti e centinaia di feriti. Una situazione veramente tragica. So che non servirà a nulla ma sono molto addolorato e faccio il tifo per tutte le persone che stanno lavorando nei soccorsi. Nella speranza che il mio pensiero possa raggiungerli, vorrei donare 20.000€ alla Croce Rossa Italiana. Alle persone scomparse e alle loro famiglie vanno tutte le mie più sentite condoglianze. Vorrei inoltre esprimere due miei pensieri affinché tragedie come queste possano diminuire in futuro. La prima cose è che anche il nostro paese, il Giappone, è frequentemente colpito da terremoti. Per questo motivo gli edifici sono antisismici e molto resistenti. Perché non introdurre questa tecnologia giapponese? La seconda è la necessità di inventare macchine che possano prevedere i terremoti. Per questo motivo vorrei mettere insieme un team con i migliori ingenieri del mondo. Chiedo agli ingenieri e collaboratori di tutto il mondo, che studiano largomento da anni, di contattarmi. Mi piacerebbe sostenervi il più possibile. * Central Italy was struck with a devastating 6.2 magnitude earthquake. The current situation is horrific with 247 people dead and hundreds injured. My abilities are frustratingly limited and I am hurting as a fellow human being. I would like to donate 20,000 euros to the Red Cross as my thoughts go out to the families and friends who lost their loved ones. In order to reduce the damages from earthquakes, there are two thoughts I’d like to share. First, Japan also has many earthquakes thus have built resilient buildings. Perhaps the region can incorporate Japanese technology during the rebuilding process? Second, we need to invent technology that provides advanced earthquake detection. This is a problem that humanity has not solved and I would like to unite the best engineers in the world to solve this problem. If you are an engineer/seismologist that is conducting cutting edge research or know of someone that is, please contact me. I will support this mission with everything I have. ※日本語はコメント欄最初に記載 @crocerossaitaliana#prayforitaly#wearetheworld

Keisuke Hondaさん(@keisukehonda_official)がシェアした投稿 –

 

上記の写真のようにイタリア中部でマグニチュード6.2の巨大地震により、現在の情報では少なくとも247名が亡くなり、負傷者が数百名にもなるという最悪な状況です。

無力ではありますが、人として心を痛めてるのと現場の人達に頑張ってほしいという想いだけは持っています。

少しでも気持ちを届けたいという想いでイタリア赤十字に20,000ユーロ寄付させてもらいます。

亡くなった方々、そして家族の方々には心からお悔やみ申し上げます。

Instagram ーより引用

本田圭佑選手の2つの提案

今後このような大地震の被害を減らしていくために2つ伝えたいと訴えました。

1つ目は我々の国、日本も地震が多い国です。
建物はそれに対応するべくとても頑丈です。
日本の技術を導入してはどうでしょうか?

2つ目は地震を予期できる装置を発明するべき。
その為に世界の最高なエンジニア達を集めたいと考えています。

Instagram ーより引用

最後のしめくくりは本田選手の熱い想いが伝わってきます。

長年解明できていない地震について研究をし続けている世界のエンジニアの方々、もしくは関係者の方々はコンタクトをしてきてください。

全力でサポートさせて頂きます。

Instagram ーより引用

地震大国日本ならではの提案、そしてそれを全力でサポートすると公言した本田選手。寄付をするだけに留まらない行動力に世界中の称賛が止まりません。

「ホンダは男の中の男だ!」

「どれだけ行動力のある男なの?」

「イタリア人選手に見習わせたいよ」

その中に本田選手が所属するACミランとは犬猿の仲として知られるインテルのサポーターからのメッセージもありました。

「僕はインテリスタ(インテルの熱狂的ファン)なんだけど、本田の行動に感謝する。
ぜひ言わせてくれ!
本田ほど偉大なサッカー選手を見たことがないよ」

同じ日本人としてこれほど誇らしい気持ちになるコメントはなかなかないと思います。素晴らしい行動力の持ち主の本田選手、世界から尊敬される存在なのも頷けます。自然災害の前では人間は無力です。しかし、無力ながらもどうやって前に進むか考える本田選手にエールを送りたいと思います。